东追记二、 奥巴桑学堂
“奥巴桑”,就是日语说的“大妈”。老婆无意中选择的色拉店,从店长到店员,清一色的日本家庭主妇-“奥巴桑”,她们成为老婆第一批结识的东京朋友,也是老婆学习日语了解日本社会的启蒙老师。
色拉店有五六个员工,大概都是属于钟点工。员工每天九点左右上班,工作的内容就是为各个超市加工诸如色拉、咸菜、卤豆腐之类的熟食,工序不外是清洗、分类、煮熟、打包。老婆说工作不累,大家边干边聊很热闹。开始因为语言不通,老婆闹了不少笑话,例如跑银行理解成买苹果,要她拿酱油她就去搬盐罐,后来她干脆把调味料搁在一个大盘子上,要什么就统统端出来,这个应对让“奥巴桑”们笑成一团。
“做错了就笑,笑完就告诉我应该怎么说,在小菜熟食方面,我知道的比你多”,老婆晚上给我汇报。显然,老婆也喜欢这个地方,没有压力,还能学到很多生活知识。通过这个小店,她结识了周围的卖蔬菜的、卖豆腐的、做寿司的大叔大妈。九八年胡书记访问日本的时候老婆作为CCTV的拍摄组随团去了,抽空回了一趟国立,那个卖豆腐的老头居然还认得,开口就是“王桑”好啊。
我承认,在和当地老百姓打成一片的事情上,老婆比我强。她学习日语,从不看什么教科书,喜欢和各种日本人聊天,日本的那些奥巴桑也怪了,喜欢和她喝茶聊天,说的都是家庭琐事。我问老婆,你听得懂那些奥巴桑的话吗?听不懂,瞎听,点头就是了,后来慢慢听懂了。她不光聊天,还喜欢背着小包,住到日本朋友家里。那个时候正好赶上香港的四个朋友来了,嘻嘻哈哈闹腾,我们叫她们为“香港四小蛙”,老婆和他们一起,先到京都奈良,然后,自己再去福岛仙台,回到家,日语说得居然很流畅,中村说,你老婆日语比你地道,她那个味道,你学不到。
有天逛街,老婆指着大屏幕的遥控电视问,用遥控器控制电视角度,谁最喜欢用?我回答不上。老婆说,老人用,待在乡下,房子大大的,老两口一人坐在一个角落,或躺或倚或坐,依赖电视度日,靠遥控器调整角度。我跑到乡下和他们聊天,高兴得象过节一样,死活要我住好几天。
呵呵。我可没有这种体验,所以中村说,我的东京生活与老婆相比,如同纸一样平板,老婆的奥巴桑学堂才是立体的。老婆听了很得意,说这就是热爱生活。
香港的四小蛙闻讯赶来。东京之后是北京。那年头,我们刚刚到家,她们就摸上门来了。
这类走街串乡的照片,很多。临分别的时候,店长给老婆礼物,看来看去就像毕业证书。
|
|